《AI歌姫》Silky Blueのアルバム「Beneath A Different Sun」(7)

ロボット・AI

Silky Blueの7曲目。
数千年を生きるメトセラ族の女性が、人間の男と愛を交わし、彼と生き、彼の死を見届けるのを繰り返す人生を振り返り、人の命の儚さを表現する。

曲名『Every Line Upon Your Face
※Logic Proでリマスタリングしてある。

歌詞と対訳。

I have watched the limestone turn to dust
You were a spark, a sudden, sudden summer rain
A century is just a breath for me
A blink before I have to know your name again

Oh, the way your hands begin to shake
The gold in your eyes starts to grey
I am the mountain, you are just a wave
Watching you crash, watching wash away

Your hair was dark when we found this house
Now the roots are white like winter lace
You talk of children, I talk of stars
I’m memorizing every line upon your face

Oh, the way your hands begin to shake
The gold in your eyes starts to grey
I am a mountain, you are just a wave
Watching you crash, watching wash away

Dust to dust is a fast song for me
I am the silence between the heartbeats
You were a miracle that didn’t stay

Wash away
Just a flake
Just a flake
Wash away

石灰岩が塵へと変わるのを見てきた
あなたは火花だった、突然の、突然の夏の雨
一世紀など、私にとっては一息に過ぎない
まばたきする間に、またあなたの名前を覚え直さなければならない

ああ、あなたの手が震え始める様子
瞳の黄金色が灰色がかり始める
私は山、あなたはただの一つの波
あなたが打ち寄せるのを見守り、洗い流されるのを見守る

この家を見つけた頃、あなたの髪は黒かった
今や根元は冬のレースのように白くなっている
あなたは子供たちのことを語り、私は星のことを語る
私はあなたの顔の皺の一つ一つを心に刻んでいる

ああ、あなたの手が震え始める様子
瞳の黄金色が灰色がかり始める
私は山、あなたはただの一つの波
あなたが打ち寄せるのを見守り、洗い流されるのを見守る

「塵は塵に」は私にとって過ぎ去る歌
私は鼓動と鼓動の間の沈黙
あなたは訪れては去っていった奇跡だった

洗い流されて
ただのひとかけら
ただのひとかけら
洗い流されて

歌詞に、ちょっと感動してしまった。
そして、この歌詞にこの曲を作ってきたのにも感心した。
おいおい、AIもなかなかやるじゃないか、と。
ディープラーニングの成果とはいえ、いったいどういう計算で人の感情をゆさぶる答えが出せるのか、考えてみれば不思議だ。

(Visited 2 times, 2 visits today)

コメント

タイトルとURLをコピーしました