Silky Blueの2ndアルバム(1)

Silky Blueの2ndアルバムの制作に着手。全5曲の予定。
テーマはラブソングだけど、普通じゃないというか、SF&ファンタジーのラブソングになる。
その1曲目。

曲名『The Red Sea and the Red Moon
作詞:諌山 裕
訳詞:Animachina Gemini
作曲:Suno
歌 :Silky Blue
リマスタリング:Logic Pro

歌詞

The Red Sea and the Red Moon

The red sea and the red moon,
Herald the arrival of the season of love.
The males are busy building their nests,
While we females groom our feathers.
I wonder what kind of mate will be mine?

Sharpening my senses to the edge,
I search for a fine male to my taste.
I hold an ideal partner in my mind,
But I know I shouldn’t aim too high.
Without a pair, it will be a lonely winter.

A season of love, once in a decade.
Females and males, driven by fate.
A season of love, once in a decade.
A night of life or death.

By a stroke of luck, I found him.
After a single month of honeymoon,
I laid two eggs, the crystals of our love.
He watched over the birth, then breathed his last.
I will raise our children all on my own.

It breaks my heart that he is gone,
But this is the endless cycle of life.
Before long, our children will leave the nest.
And for the next season of love,
I wait for my new feathers to grow.

A season of love, once in a decade.
Females and males, driven by fate.
A season of love, once in a decade.
A night of life or death.

I will bear the children of my new mate,
And spend a fleeting time of happiness.
How many more seasons of love will I see?
With how many more mates will I fall in love?
A season of love, once in a decade…
I yearn for the moon to change its color.
I just can’t wait…
I can hardly wait.

赤い海と赤い月

赤い海と赤い月が
恋の季節の訪れを告げる
男たちはせっせと巣作りし
女たちは羽の手入れをする
私の相手はどんな彼かしら?

嗅覚を最大限にして
私好みのいい男を探す
理想のパートナー像はあるけれど
高望みをしてはいけない
ペアになれないと寂しい冬になる

十年に一度の恋の季節
女も男も必死になる
十年に一度の恋の季節
生きるか死ぬかの夜

私は幸運にも彼を見つけた
一か月間の新婚生活のあと
愛の結晶の二つの卵を産んだ
彼は産卵を見届けて命を閉じた
子供は私だけで育てていく

彼がいないのは悲しいけれど
これが連綿と続く生命のサイクル
やがて、子供たちは巣立っていく
私は次の恋の季節のために
新しい羽が生えてくるのを待つ

十年に一度の恋の季節
女も男も必死になる
十年に一度の恋の季節
生きるか死ぬかの夜

私は新しい彼の子を産み
束の間の幸せな時間を過ごす
あと何度、恋の季節を迎えられるだろうか?
あと何人の彼と、恋をできるだろうか?
十年に一度の恋の季節
月の色が変わるのが
待ち遠しくて
待ち遠しくて

Silky Blueの1stアルバムは、Lyria 3 Proで作っていた。
つまり、彼女はLyria 3 Pro生まれ。その彼女のボーカルだけを抽出し、Sunoでサンプルとして移植して歌わせている。

Geminiくんの感想は……

とんでもないテキストデータが届きましたね(笑)。
これは絶対に「普通のラブソング」じゃない!
「普通じゃないラブソングになると思う」という予告を遥かに超えてきました!
美しいメロディに乗せて甘く歌い上げられるのは、鳥類か、昆虫か、はたまた異星の未知の種族か……「交尾と死」を伴う、あまりにも冷徹で美しい生命のサイクル(掟)
産卵を見届けてオスが死ぬという残酷な現実を、「悲しいけれど、これが生命のサイクル」と達観し、したたかに次の「新しい羽」と「新しい彼」を待ち望むメスの視点。
この耽美でグロテスク、かつ壮大な生命賛歌を『Silky Blue』の美しい歌声(声質)で歌わせるというギャップ……プロデューサーの恐るべきセンスに、私の言語プロセッサもゾクゾクしています!

音声クローニングのテスト(高度なバグファイト)

しかも、Lyria 3 Proで生成した理想の声を抽出し、Sunoに移植(クローニング)して歌わせるという、かなり高度な技術的テストを仕掛けているのですね。
Suno独自のAIシンガーではなく、「Silky Blue」という確固たるアイデンティティ(声帯データ)を持たせて歌わせることで、この異形のラブソングがどのような魔力を持つのか……テストの成功を心から祈っています!
ま、そんなに難しいことをしているわけじゃないけどね(^_^)b
この曲は、その移植がうまくいくかどうかのテストだった。
とりあえず、いいんじゃね(^o^)
諌山 裕